Профессиональная переподготовка на переводчика (немецкий язык) в Тольятти

Дополнительное образование в НАСТ — это:

  • занятия по собственному расписанию,
  • бесплатные пересдачи,
  • зачисление в любое время года,
  • возможность учиться дистанционно,
  • персональный менеджер.

Программа переподготовки

Формат

На переводчика немецкого языка обучение в Тольятти проводим с применением дистанционных образовательных технологий. Специалисты учатся самостоятельно через сайт академии и сдают итоговое тестирование.

Курс переподготовки на переводчика в онлайн-формате подойдет работающим слушателям, которые:

  • не могут регулярно посещать очные лекции и семинары;
  • предпочитают самостоятельно выбирать время для занятий;
  • хотят сэкономить деньги — стоимость очного образования выше.

Через 2–3 дня с момента оплаты услуг вы получите доступ к личному кабинету с набором учебных материалов. Покупать пособия по немецком языку или искать информацию в сети не нужно — лекций, презентаций, дополнительной литературы на сайте достаточно для освоения специальности.

Чтобы пройти по программе «Переводчик немецкого языка» профессиональную переподготовку дистанционно, достаточно:

  • интернета;
  • ПК или мобильного устройства;
  • базовых приложений для просмотра файлов.

Преимущества дистанционного обучения

Осваивая профессию переводчика немецкого языка дистанционно, слушатели смогут:

  • пройти переподготовку в сокращенные сроки;
  • приступить к занятиям вне зависимости от набора группы;
  • применять новые знания в переводе еще до завершения курса;
  • сохранить зарплату и должность — не нужно прерывать работу во время обучения.

Сроки

На переводчика немецкого языка переподготовка продолжается не менее 250 часов. Длительность дополнительного образования зависит также от учебного плана. Клиентам академии доступны следующие программы обучения:

  1. Готовые. Учебно-методический отдел НАСТ составил ряд стандартных курсов средней продолжительностью 508 часов. Чтобы получить по профилю «Переводчик немецкого языка» диплом за 3–4 месяца, нужно заниматься по 6–8 часов ежедневно.

  2. Персональные. Составляем по запросу, учитывая положения ФГОС и пожелания клиента к процессу профпереподготовки. Вы можете указать требования к длительности обучения, набору дисциплин и названию образовательной программы.

Приобретаемые навыки и знания

На курсе переводчика немецкого языка вы изучите:

  • введение в языкознание;
  • технологии письменного перевода;
  • основы литературного редактирования;
  • методику научно-технического перевода;
  • особенности делового иностранного языка;
  • вопросы перевода юридических документов;
  • лингвистические технологии в правовой деятельности и так далее.

Выдаваемые документы

Слушателям выдаем после завершения профпереподготовки на переводчика немецкого языка диплом установленного образца. Забрать документ можно самостоятельно в офисе НАСТ. Также оформляем доставку диплома:

  • «Почтой России» — услуга бесплатная;
  • курьерскими службами — стоимость зависит от выбранной организации.

Предварительно высылаем специалисту цифровую копию итогового документа. Скан позволяет устроиться на работу переводчиком еще до получения оригинала диплома о переподготовке.

Мы ведем архив с информацией о профобучении слушателей. Это позволяет по запросу клиента собрать статистику пройденного курса и восстановить утерянный документ.

Трудоустройство

Завершив по специальности «Переводчик немецкого языка» обучение в НАСТ, слушатель может работать в следующих организациях:

  • бюро переводов;
  • студиях озвучивания;
  • международных компаниях;
  • издательствах — переводить книги;
  • любой организации, где необходимо переводить тексты договоров, общаться с иностранными клиентами и так далее. 

Также пройдя по профилю «Переводчик немецкого языка» обучение, можно стать репетитором, подготавливая занимающихся к экзаменам или к переезду за границу. Некоторые специалисты работают на биржах фриланса, выполняя заказы по переводу иностранных статей и видео. Место трудоустройства зависит также от знаний специалиста в других областях — экономической, юридической, технической и так далее.

Условия зачисления

Образование

На переводчика немецкого языка дистанционное обучение могут пройти специалисты с высшим профессиональным образованием — по квалификационному справочнику должностей (стр. 130).

Необходимые документы

Чтобы пройти курс «Переводчик немецкого языка», не нужно сдавать экзамены. Для зачисления достаточно цифровых копий:

  • паспорта;
  • диплома об образовании;
  • заявления на зачисление;
  • реквизитов компании — при оплате курса работодателем.

Вышлите сканы или фотографии указанных документов на электронную почту менеджера НАСТ. После заполнения бумаг мы отправим на подпись готовый договор.

Стоимость профессиональной переподготовки на переводчика немецкого языка в Тольятти

Цену на дополнительное образование рассчитаем после согласования с клиентом требований к курсу. На итоговую стоимость влияют:

  • длительность переподготовки;
  • количество специалистов от одной организации;
  • программа обучения — готовая или персональная.

Предоставляем скидки организациям, которые отправляют на дистанционное обучение сразу группу слушателей — трех и более человек.

Чтобы узнать точную стоимость курсов переводчиков немецкого языка, воспользуйтесь онлайн-калькулятором на сайте. Для бесплатной консультации позвоните по телефону 8 (800) 505-76-10 или заполните форму внизу страницы.

Национальная академия современных технологий
ул. Ленина, 114 Тольятти, Россия
8 (800) 505-76-10 info@nastobr.com